No se encontró una traducción exacta para شَخْصٌ عَاجِزٌ

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe شَخْصٌ عَاجِزٌ

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • ¿Qué pasa cuando lo inexistente se encuentra con lo decrépito?
    ماذا يحدث عندما تصيب الكدمات الشخص العاجز؟
  • ¿Qué ocurre cuando lo ausente choca con lo decrépito?
    ماذا يحدث عندما تصيب الكدمات الشخص العاجز؟
  • ¡Debiste dejarlo en paz! ¡Era un viejo enfermo!
    .بوسعك ترك الأمر دون تدخل .إنّه شخص عاجز بمستشفى
  • Y él decidió probarle al mundo que es un holgazán que gustosamente cambia su integridad por dinero fácil.
    و هو إختار أن يثبت للعالم أنه مجرد شخص عاجز،الذي رغب في إستبدال نزاهته ببضعة دولارات
  • En la ley también se prevé el pago de una indemnización por cualquier gasto adicional que se haya hecho en reformas del lugar de trabajo y gastos conexos.
    كما يكفل القانون الحصول على تعويض عن أي تكاليف إضافية تترتب على توظيف شخص عاجز من قبيل إدخال تعديلات على مكان العمل وما شابه.
  • Los datos disponibles indican que más de 47.000 personas resultaron incapacitadas a causa de la guerra.
    وتفيد البيانات المتوفرة أن أكثر من 000 47 شخص أصبحوا عاجزين بسبب الحرب.
  • Cualquier persona que satisfaga los criterios objetivos mencionados supra puede, con su consentimiento escrito, ser tutor o fiduciario de una persona jurídicamente incapaz o de una persona con capacidad jurídica limitada.
    وأي شخص يفي بالمعايير الموضوعية المذكورة أعلاه يجوز أن يُصبح، بناء على رغبته أو رغبتها الكتابية، ولي أمر شخص عاجز قانونا أو وصيا على شخص ذي أهلية قانونية محدودة.
  • Sin embargo, ningún discapacitado con derecho a capacitación nueva o adicional puede solicitar una pensión basada en una discapacidad ocurrida después de alcanzada la edad en que no existe derecho garantizado a esa capacitación.
    غير أن الشخص العاجز الذي اكتسب الحق في تلقي إعادة تدريب أو تدريب إضافي لا يستحق معاش العجز استناداً إلى العجز الذي يطالب بالاعتراف به بعد بلوغه السن التي لا يُضمن له الحق في ذلك التدريب عند بلوغها.
  • La persona que se haya incapacitado en el trabajo y haya adquirido el derecho a precalificación o calificación ulterior para un puesto superior no puede adquirir, sobre la base de una incapacidad determinada en la forma indicada, el derecho a pensión por incapacidad cuando posteriormente llegue a la edad en que ya no se imparte esa precalificación o calificación ulterior para un puesto superior.
    والشخص العاجز عن العمل والذي حصل على الحق في التأهيل أو مزيد من التأهيل لوظيفة أعلى، لا يمكنه، على أساس العجز الذي تحدد بهذه الطريقة، أن يحصل على الحق في معاش العجز عندما يبلغ لاحقا السن الذي لا يقدم فيه التأهيل أو المزيد من التأهيل لمنصب أعلى.
  • No lo pillo. ¿Por qué alguien iba a contratar a un ladrón incapacitado para robar una caja fuerte?
    لا أستوعب لماذا يقوم شخص ما بإستئجار لصِ عاجز لسرقة خزنة ؟